Download Nepali Ukhan App from Play store.

सस्तो वेसाहा पेट लागि मर् ।


परिमार्जित मिति:

Roman English


Sasto besaha pet laagi mar.

अर्थ


सस्तोमा किनेको सामान, विशेषगरी खानेकुरा, गुणस्तरहीन हुनाले स्वास्थ्यमा नकारात्मक असर पार्छ र पेट दुख्ने वा अन्य रोग लाग्ने सम्भावना हुन्छ। यसले गर्दा कहिलेकाहीँ ज्यानै जोखिममा पर्न सक्छ।

उदाहरण


रामले बाटो छेउको पसलबाट धेरै सस्तो देखेर समोसा किन्यो। घर आएर खाएपछि उसको पेट दुख्यो र बान्ता हुन थाल्यो। उसकी आमाले भनिन्, 'त्यही भएर त भनेको, सस्तो वेसाहा पेट लागि मर् भनेर, अब औषधि खानुपर्‍यो।'

Literal English Translation


Cheap purchase/goods, die for the stomach (or, the stomach dies/suffers for it).

English Meaning


Choosing cheap, low-quality goods (especially food) can lead to health problems and suffering, as they are often substandard and harmful to one's stomach or overall well-being.

English Proverb


If you buy cheaply, you pay dearly.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

सस्तो बेसारले पखला लाग्छ ।

Sasto besaar le pakhalaa laagchha.

परिमार्जित मिति:

कागलाई बेल पाक्यो, हर्ष न विस्मात् ।

Kaag lai bel paakyo harsa na bismaat.

परिमार्जित मिति:

काम न धाम पेटभरी माम ।

Kaam na dhaam pet bhari maam.

परिमार्जित मिति:

जोगीको घरमा सन्यासी पाहुना ।

Jogi ko ghar maa sanyaasi paahuna.

परिमार्जित मिति:

माग्नेलाई तातो भात ।

Maagne lai taato bhaat.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

नेपाली लेखहरू पढ्न NepaliLekh.com मा जानुहोस्।