Download Nepali Ukhan App from Play store.

जो लाउँछ चुक्ली उही जान्छ फुक्ली ।


परिमार्जित मिति:

Roman English


Jo lauchha chukli uhi jaanchha fukli.

अर्थ


अरुको कुरा काट्ने वा निन्दा गर्ने व्यक्ति अन्ततः आफैँ समस्यामा पर्छ, उसको भेद खुल्छ वा ऊ आफैँ बदनाम हुन्छ। यस्तो कार्यले आफैंलाई हानि पुर्याउँछ।

उदाहरण


हरिले अफिसमा श्यामको बारेमा नचाहिँदो कुरा लगाएर उसको पदोन्नति रोक्न खोज्यो। पछि सबैले हरिकै चालबाजी थाहा पाए र उसको आफ्नै जागिर धरापमा पर्‍यो। साँच्चै, जो लाउँछ चुक्ली उही जान्छ फुक्ली।

Literal English Translation


Whoever applies/spreads slander, that same person becomes undone/exposed/stripped.

English Meaning


One who indulges in backbiting or slander will eventually face negative consequences themselves, often leading to their own exposure, disgrace, or ruin. Their malicious actions will backfire.

English Proverb


He who slings mud loses ground.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

जुत्ता लगाउनेको चुरिफुरी खोला आए पछि देखिन्छ ।

Jutta lagaune ko churi furi khola aaye pachhi dekhinchha.

परिमार्जित मिति:

हल्लिएको दाँत एकदिन फुक्लन्छ ।

Halliyeko daat ek din fuklanchha ।

परिमार्जित मिति:

बाउभन्दा छोरा जान्‍ने, खुकुरीभन्दा कर्द लाग्ने ।

Bau bhanda chhoro jaanne, khukuri bhandi karda laagne.

परिमार्जित मिति:

छोरो उत्ताउलो हुँदा घुँडा भाच्छ, छोरी उत्ताउली हुँदा पोइला जान्छे ।

Chhoro uttaulo huda ghuda bhaachchha, chhori uttauli huda poila jaanchhe.

परिमार्जित मिति:

चिताले मरेपछि जलाउछ, चिन्ताले जिउदै जलाउछ !

Chita le marepachhi jalauchha, chinta le jiudai jalaauchha !

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

नेपाली लेखहरू पढ्न NepaliLekh.com मा जानुहोस्।