Download Nepali Ukhan App from Play store.

भिरको चिन्डो, उधो न उभो !


परिमार्जित मिति:

Roman English


Bhir ko chindo, udho na ubho !

अर्थ


कुनै व्यक्ति वा वस्तु यस्तो अप्ठ्यारो, नाजुक र द्विविधापूर्ण स्थितिमा फस्नु, जहाँबाट न अगाडि बढ्ने उपाय हुन्छ न पछाडि हट्ने; अर्थात् कुनै निर्णय लिन वा कदम चाल्न नसकेर पूर्ण रूपमा अड्किनु। यस्तो अवस्था जहाँ कुनै पनि दिशामा प्रगति गर्न वा समस्याबाट बाहिर निस्कन सकिँदैन।

उदाहरण


उसले आफ्नो पुरानो जागिर पनि छोड्यो, नयाँ काम पनि पाएको छैन, अहिले त उसको हालत भिरको चिन्डो, उधो न उभो भएको छ।

Literal English Translation


A gourd-container of the cliff, neither downwards nor upwards!

English Meaning


To be caught in a very difficult, precarious, or dilemmatic situation where one is stuck, unable to move forward or backward, and incapable of making a decision or taking action, with no easy resolution or escape. It signifies being in a state of complete immobility or a catch-22 situation.

English Proverb


Between a rock and a hard place.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

अन्धोलाई ऐनाको खोजि ।

Andho lai ainaa ko khoji.

परिमार्जित मिति:

Ex को छोरो न भान्जो न भतिजो ।

Ex ko chhoro na bhaanjo na bhatijo.

परिमार्जित मिति:

चोरको साथी चोर ।

Chor ko sathi chor.

परिमार्जित मिति:

जसकी आमा भान्छे, उसको छोरो भोकै !

Jaski aama bhanchhe, usko choro bhokai !

परिमार्जित मिति:

बोकाको मुखमा कुभिन्डो ।

Boka ko mukh ma kubhindo.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

नेपाली लेखहरू पढ्न NepaliLekh.com मा जानुहोस्।